Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Leviticus 23:42:
- Kupsabiny: “Every person of Israel shall stay/live in a shelter for seven days.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “For 7 days all the Israelites must live in shelters.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “You (plur.) are-to-celebrate this feast on the seventh month each year to cause/(give)-honor to the LORD. For seven days, [you (plur.)] live in roofed-shelters so-that your descendants will-know/(learn) that the LORD your God caused-/(made)- your ancestors -to-live in roofed-shelters when he led them/[lit. caused- them -to-go-out of Egipto]. You (plur.) and your (plur.) descendants must obey these regulations/[lit. what-is-to-be-followed] until generations to come.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “During the seven days of that festival, all of you people who have been Israelis your entire lives must live in shelters/huts.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.