Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 37:23:
- Kupsabiny: “Bezalel made seven lamps, the things used for cutting wicks and things to remove ashes/burned wicks with from pure gold.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “They made seven lamps, a wick trimmer and trays of pure gold.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “They also made seven lights/(lamp), the trimmers/tongs of-it, and the thing-to-catch the ashes from the wick of the light. It is- all -pure gold.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “He did like that and when it was done, then he made seven lams. And he made things like gol tongs to be for the cutting of the edges of the lams wiks. And also, he made a gol plate for the lams.” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “And they pound for it bowl seven, and its candle-extinguisher, and platter which they throw candle which be quenched in it. They pound be it with gold which not [eye] be mixed with other things.” (Source: Opo Back Translation)
- English: “Bezalel also made seven small cups for holding oil. He put one cup on top of the shaft and he put the others on top of the branches. He made from pure gold the tongs for removing the burned wicks and the trays in which to put the burned wicks.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.