Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 25:37:
- Kupsabiny: “After that/Then someone prepare seven lamps and place them there to be lighting that front part.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “The buds and branches shall all be of one piece with the lampstand, hammered out of pure gold.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Then [you (sing.)] have-(someone)-make seven lamps and put/set these on the things-for-putting, and you (sing.) will-arrange these to-light the place in-front-of it.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “‘Make it like that and when it done then make seven lams. And then put six lams onto the lams stand’s six branches, and another one onto the head of the lams stand’s trunk. Place the lams upright and the same so that they give light well to my shelter’s interior.” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “When you will make it will be finished, you shall pound for it bowl seven, place it on its head. you shall make it [so that] it shine in front.” (Source: Opo Back Translation)
- English: “Also tell them to make seven small cups for holding oil. One is to be put on top of the shaft and the others are to be put on top of the branches. Place these cups so that when the lamps are lit, the light will shine toward the front of the lampstand/entrance.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.