Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Exodus 1:7:
- Kupsabiny: “But their children reproduced so much until they became many and strong in that land.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “However, the offspring of Israel increased in number abundantly. Because of that, they filled the whole country of Egypt.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “but their descendants multiplied/became-many quickly. [Due] to their great numbers they spread-out to every part of Egipto.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Bariai: “the Israel people bore many children and so they became a very strong tribe and so they filled up that area.” (Source: Bariai Back Translation)
- Opo: “And people of Israel multiplied be many. When number their increased exceedingly, they filled land of Egypt all.” (Source: Opo Back Translation)
- English: “But Jacob’s descendants kept giving birth to many children. The number of his descendants kept becoming larger and larger. As a result, there were so many of them that they were everywhere in Egypt (OR, that they became a threat to the Egyptians).” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.