Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 7:5:
- Kupsabiny: “And when it became dusk, those people sneaked to where the people of Syria were gathered. And when they arrived there, they found that no person was there!” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “So at sunset, they went towards the camp of the Arameans. When they arrived near the camp, no one was there.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “So by-night, they went to the camp of the Arameanhon. But when they arrived, no man was there.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “So when it was getting dark, those four men went to the camp where the army of Syria had set up their tents. But when they reached the camp, they saw that there was no one there!” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.