complete verse (Psalm 12:6)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Psalm 12:6:

  • Chichewa Contempary Chichewa translation, 2002/2016:
    “And the words of Jehovah are perfect
    like silver refined in an earthen furnace,
    refined seven times.” (Source: Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Back Translation)
  • Newari:
    “The Word of the LORD is as pure as silver heated in the fire seven times.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon:
    “The promises of the LORD can- really -be-trusted.
    This (is) like silver that can- truly/[emphasis marker] -be-trusted to-be-pure
    because (it) is-refined/purified in the fire seven times.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru:
    “The words that God promises to people are surely right and very straight, like silver that someone casts into the fire seven times in order to make it pure (white good).” (Source: Bru Back Translation)
  • Laarim:
    “There is no sin in matters of LORD,
    they stay like silver that is heated at the place of the blacksmith,
    seven times to be fine.” (Source: Laarim Back Translation)
  • Nyakyusa-Ngonde (back-translation into Swahili):
    “Neno la BWANA ni la kutumainiwa,
    liko kama fedha ambayo imechomwa katika tanuri,
    ili iwe kamilifu.” (Source: Nyakyusa Back Translation)
  • English:
    “Yahweh, you always do what you have promised to do;
    what you have promised is as precious and pure as silver
    that has been heated seven times in a furnace to get rid of all the impure material.” (Source: Translation for Translators)