simple-minded

The Greek in Romans 16:18 that is translated as “simple-minded” or similar in English is translated as “those who still don’t know well the truth” in Huehuetla Tepehua, as “those who don’t know how to decide” in Tzeltal, and as “those who are gullible” in Hopi. (Source: Waterhouse / Parrott in Notes on Translation October 1967, p. 1ff.)

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments