complete verse (Zephaniah 3:19)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Zephaniah 3:19:

  • Kupsabiny: “Then, I shall punish those people who persecuted you (plur.).
    I shall save those who are lame
    and gather in one place those people who were chased away.
    I shall turn the life of shame to become honor
    and all communities shall respect them.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “At that time I will punish your oppressors;
    I will rescue all the lame
    and gather the exiles home.
    I will turn their shame to honor,
    and all the earth will praise them.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “By that time, I will-punish all who-oppress you (plur.). I will-save and gather you (plur.) like sheep who had-became-lame and had-scattered. You (plur.) were-put-to-shame before, but I will-honor you (plur.) and will-make (you-pl) famous in the entire world.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Truly, I will severely punish all those who oppressed you/caused you to suffer.
    I will rescue those who are helpless
    and those who were forced to go to other countries.
    I will enable them to be praised and honored in every country to which they were exiled/forced to go,
    places where they were disgraced.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments