Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Zechariah 14:20:
- Kupsabiny: “In those days the bells of the horses will be engraved like this, ‘Set aside for God.’ Those pots that are in the Home of God will be like the bowls that are in front of the altar.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “On that day the bells of the horses will be engraved with the words ‘Holy to the LORD’, and all the vessel in the temple of the LORD Almighty will be like the holy bowls before the altar.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “On that day when the nations will-worship the LORD, will-be-written on the horses bells the words ‘Dedicated to the LORD.’ The cooking-pots/what-is-cooked-in in the temple of the LORD will-be like as-holy-as the bowls used in the altar.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “At that time, the words ‘Dedicated to Yahweh’ will be written on the bells that are fastened to the horses. The cooking pots in the courtyard of the temple will be sacred, like the bowls that are near the altar.” (Source: Translation for Translators)
