Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Zechariah 10:5:
- Kupsabiny: “The people of Judah shall become strong like soldiers.
They shall trample on their enemies like mud.
They shall fight and defeat all their enemies
because they are together with God.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “They will be like valiant soldiers in battle,
who trample their enemies in the dust of the road.
They will defeat even cavalry
because the Lord is with them.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “The people of Juda will-be-together/one and they will-be like the mighty/strong soldiers that will-defeat their enemies just like mud that is-being-trampled-upon on the street. They will-fight because I am with them, and they-will defeat the horesmen.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
