complete verse (Song of Solomon 4:4)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Song of Solomon 4:4:

  • Kupsabiny: “Oh yes, you longnecked.
    Your neck is so beautiful,
    and it is straight
    like a slender gourd.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Your neck is like the high tower of David
    In it are hanging a thousand shields,
    all of them are shields of warriors.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Your (sing.) neck (is) just like the tower of David which was-built beautifully. It has a necklace which (is) like a thousand shields of the soldiers.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Your long neck is beautiful like the tower of King David
    that was built using layers/rows of stone.
    The ornaments on your necklaces are like 1,000 shields that are hanging on the walls of a tower;
    each one belongs to a warrior.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments