Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Obadiah 1:17:
- Kupsabiny: “And the people who escape they will go to the mountain of Zion. That mountain shall be holy and the descendants of Jacob shall get their country that God gave to them.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “But on Mount Zion there will be deliverance,
it will be a holy place.
The descendants of Jacob will receive possession of their property.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “‘But there (are) Israelinhon who will-remain in Mount Zion, and this place will-become holy again. And the descendants of Jacob will-possess again the lands which they previously owned.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But some people in Jerusalem will escape,
and Jerusalem will become a very holy/sacred place.
Then the descendants of Jacob will conquer and possess again the land that truly belongs to them.” (Source: Translation for Translators)
