Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Leviticus 14:5:
- Kupsabiny: “The priest shall say/instruct that one bird is slaughtered at a small clay pot with clean water in it so that the blood can be collected.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “The priest must give the order to kill one bird over a clay pot containing fresh water.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Then the priest will-have- one bird -butchered/killed on top of a clay-pot that has water from a spring.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then the priest will command that one of the birds be killed while it is being held over a clay pot containing water from a spring.” (Source: Translation for Translators)
