Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Lamentations 5:18:
- Kupsabiny: “because the mountain of Zion has become desolate/deserted/ruined,
so that jackals are now growling there.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Because Mount Zion lies desolate,
and jackals roam there.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “For Mount Zion is now desolate/lonely/deserted, and this has been now being-roamed-around by wild dogs.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Jerusalem is completely deserted,
and jackals/wolves prowl around it.” (Source: Translation for Translators)
