Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Lamentations 4:3:
- Kupsabiny: “Even a jackal gets up
and stands still for its children to suckle.
Hey, what has happened to my people
such monsters when it comes to their children?” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Even the mother of jackals takes out
her breast and feeds her young,
but my own people became cruel
like the wild ostrich.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “Even the wild dogs nurse their young-ones, but my people on-the-other-hand abandon their children like the ostriches in the desert.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Even the female jackals/wolves feed their pups,
but my people act cruelly toward their children;
they are like ostriches in the desert that abandon their eggs.” (Source: Translation for Translators)
