complete verse (Lamentations 4:3)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Lamentations 4:3:

  • Kupsabiny: “Even a jackal gets up
    and stands still for its children to suckle.
    Hey, what has happened to my people
    such monsters when it comes to their children?” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Even the mother of jackals takes out
    her breast and feeds her young,
    but my own people became cruel
    like the wild ostrich.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Even the wild dogs nurse their young-ones, but my people on-the-other-hand abandon their children like the ostriches in the desert.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Even the female jackals/wolves feed their pups,
    but my people act cruelly toward their children;
    they are like ostriches in the desert that abandon their eggs.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments