Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Judges 9:20:
- Kupsabiny: “But when it is not like that, let fire come from Abimelech and destroy the people of Shechem and those of Beth-millo. And again, let fire come from the people of Shechem and Beth-millo and destroy Abimelech.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “If it is not like that, may fire come out from Abimelech and reduce the people of Shechem and Beth-millo to ashes, and may fire come out from the people of Shechem and Beth-millo and reduce Abimelech to ashes."” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But if not, may-it-be that Abimelec will-devour/consume you (plur.) as-if you (plur.) will-be-devoured/consumed by fire. And you (plur.) who come-from-Shekem and (who) come-from-Bet Millo, you (plur.) will- also -consume/devour Abimelec as-if he will-be-consumed/devoured by fire also.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But if what you did was not right, I wish/desire that Abimelech will burn up all of you leaders of Shechem and Beth-Millo with fire! And I also hope/desire that the leaders of Shechem and Beth-Millo will cause fire to burn up Abimelech!’” (Source: Translation for Translators)
