Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Judges 12:14:
- Kupsabiny: “Abdon had forty sons and thirty grandsons who rode on 70 donkeys. Abdon advised Israel for eight years.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “He had 40 sons who rode donkeys and 30 grandchildren, [and] they all rode on 70 donkeys. Abdon was the leader of Israel for eight years.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “He had 40 male children and 30 male grandchildren/(grandsons), and each of them had a donkey to-ride-upon. He led Israel for a period/[lit. head] of eight years.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “He had 40 sons and 30 grandsons. Each of them had his own donkey on which to ride. Abdon was the leader of the Israeli people for eight years.” (Source: Translation for Translators)
