complete verse (Judges 11:37)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Judges 11:37:

  • Kupsabiny: “After that, the girl said to her father, ‘But oh, father, let me ask for one thing. Give me the chance/opportunity of two months for me to go and grieve in the hill/mountain with my friends because I am going to die while still being young.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Then she said to her father — "So one kindness to me. Release me for two months to go wandering, mourning in these hills with my friends. At that time I will be mourning with them because I will never be married."” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “But I only have one thing to ask from you (sing.): allow me that for two months I can-go-around-and-around/roam-around in the mountains in-order to mourn with my female-friends, for I will-die not able-to-get-a-husband.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Then she also said, ‘But allow me to do one thing. First/before you do what you promised, allow me to go up into the hilly area and wander around for two months. Since I will never be married and have children, allow me and my friends to go and cry together.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments