Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Joshua 9:23:
- Kupsabiny: “You are cursed and you will always be slaves. You shall split firewood and draw water for the House of God.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “So now you have been cursed. Your people will always be slaves who cut wood and carry water for the house of My God."” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Because of what you (plur.) have-done you (plur.) are-cursed by God: From now-(on), you (plur.) will-serve as ones-who-gather-wood and ones-who-draw-water for the house of my God.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “So now you will become our slaves. You will always be forced to cut wood and carry water for us Israeli people who worship in the temple of our God.’” (Source: Translation for Translators)
