complete verse (Joshua 6:18)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Joshua 6:18:

  • Kupsabiny: “No one are to take anything from those people. If you do (plur.) you have pushed the whole people of Israel into an amazing thing (trouble).” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “You are not to take anything that has been devoted in this way, otherwise the one who takes it will himself be destroyed. If any such thing is taken you will bring trouble and destruction into the camp of the Israelites. ” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “[You (plur.)] do- not ever -take anything which has- already -been-offered entirely to the LORD. If you (plur.) take anything, you (plur.) will-be-destroyed completely, and you (plur.) will-be the reason if there-is destruction that comes to Israel.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “And because Yahweh has declared that everything must be destroyed , you must not take any of the things in the city. If you take anything, you will cause Yahweh to destroy our own camp and cause terrible things to happen to us.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments