Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Job 2:7:
- Kupsabiny: “So/Therefore, the Enemy got up from there in front of God and went to send/place wounds on Job to cover the whole body.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then Satan went away from the Lord. Satan caused painful wounds/scars on his whole body from the feet to head.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Therefore Satanas left the presence of the LORD and he harmed Job with boils that grew from the sole-of-his-foot until his head.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “So Satan left, and he caused Job to be afflicted with very painful boils, from the top of his head to the soles of his feet.” (Source: Translation for Translators)
