Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 7:14:
- Kupsabiny: “So/therefore, like what I did to that city of Shiloh, that is how/what I shall do to this house that my name is mentioned/called in/over, this house of prayer where you hope/rely on my name, this place that I gave to your forefathers and you (plur.).” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “Therefore what I have done to Shilo I will- also -do it now in the temple that I chose as a place in-order to honor me, the temple that you (plur.) trust-in, that I gave to you (plur.) and to your (plur.) ancestors.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Therefore, just like I destroyed Shiloh, I will now destroy this temple
that was built for people to worship me ,
this temple that you trust in,
that is in this place that I gave to you and your ancestors.” (Source: Translation for Translators)
