complete verse (Jeremiah 6:24)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 6:24:

  • Kupsabiny: “The people of Jerusalem are saying,
    ‘We have heard news about these people
    but we felt paralyzed.
    Those matters pained us
    like the pain of a woman in childbirth.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “We (incl.) have heard news/reports about those soldiers and our (incl.) hands became-weak. Fear and pain what we (incl.) felt like the pain of the woman who is about-to-give-birth.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “The people of Jerusalem say,
    ‘We have heard reports about the enemy;
    so we are very frightened, with the result that we feel weak.
    We are very afraid, and worried,
    like women who are about to give birth to babies.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments