Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 50:39:
- Kupsabiny: “So animals like jackals, hyenas shall live (there),
and birds like owls
so that people shall never again live in that land
from generation to generation.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Hiligaynon: “‘Babilonia will- just -be-inhabited by wild animals, fierce/cruel and wild dogs, and owls. People will- never -live there again until forever.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Soon only hyenas and other wild creatures will live there;
and it will be a place where owls live.
People will never live there again;
it will be uninhabited forever.” (Source: Translation for Translators)
