Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 45:13:
- Kupsabiny: “I incited Cyrus to do what I want.
I shall open all his roads/ways to prosper.
He shall rebuild these cities
and release my people who were taken into exile.
I am not giving him anything for him to release my people.’
It is the God of authority
who is saying like that.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “I have lifted Cyrus up for the sake of my righteousness.
I will straighten out all his ways.
He will build my city again,
and set all my exiles free.
He will do this without receiving any money or any reward."
The LORD Almighty has spoken.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “I myself caused- Cyrus -to-reign to fulfill my righteous purpose. I will-make all his ways right. He will-build-up again my city and he will-set-free my people who were-taken-captive. He will-do this not because he was hired or rewarded. I, the LORD Almighty, (am) the-(one) saying this.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
