complete verse (Isaiah 37:32)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 37:32:

  • Kupsabiny: “It shall happen like that because people shall spread out from Jerusalem and quickly run from the mountain of Zion. People are a remnant that shall be saved there, because the God of power has decided to make it happen like that.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “For one part of those who are spared from Jerusalem
    and one group of any who are spared from Zion will come out.
    The passion of the LORD Almighty will do this.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “For there will-be-left alive that will-spread-out from Jerusalem, the Mountain of Zion. The LORD Almighty will-make-sure that this will- surely -happen.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “A small number of my people will survive,
    and they will spread out from Jerusalem.’
    That will happen because I, the Commander of the armies of angels, am desiring very much to accomplish it.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments