Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 33:11:
- Kupsabiny: “What you Assyrians are planning is useless like husks,
and the evil you are preparing for others shall return to you.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “you will make chaff in the womb.
From shriveled-up straw you will give birth to dry straw.
Your breath is the fire that will destroy you.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “You (plur.) who came-from-Assyria, what you (plur.) are-planning and doing have no value. Your (plur.) wrath which seems-like fire will-be- the -one-to-destroy you (plur.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
