Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 29:10:
- Kupsabiny: “God has made your sleep heavy,
and you are dosing off ready/wanting to sleep.
God has made the eyes of the prophets blind,
and the heads of the prophets are covered.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The LORD has caused you to fall soundly asleep.
And [he] has closed your eyes (the prophets),
and [he] has covered your head (the seers).” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “For as-if the LORD had-caused- you (plur.) -to-sleep deeply. He had-covered your (plur.) heads and eyes which are no other than your (plur.) prophets.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Because Yahweh has prevented the prophets from understanding and telling you his messages,
it is as though he has caused you to be fast/deeply asleep.” (Source: Translation for Translators)
