Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 26:21:
- Kupsabiny: “God is coming from heaven where he lives.
He is coming to punish the people of the land for the sins.
The ground shall reveal/expose the people who have been killed
and (it) shall not hide the blood that has been spilt/shed.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The LORD is about to come from his heaven to punish people
who live on earth for their sins.
The earth will reveal bloodshed on it,
and no longer hide those who have been killed.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “For he is-arriving now from his dwelling-place in-order-to punish the residents of the world because of their sins. The ground will- now -cause-to-come-out the people who have-been-killed, she will- no-longer -hide it.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
