complete verse (Isaiah 25:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 25:5:

  • Kupsabiny: “and it is like a hot desert.
    But you have extinguished the words/matters of those ruthless people,
    like when a cloud cools a hot day.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “and like hot sunlight coming to attack in the wilderness.
    But LORD, you shut the mouths of your enemy,
    and like a cloud cools the heat
    you stop the voices of merciless people.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “and like the heat in the desert. But you (sing.) silence the shouting of those who-came-from-other nations. You (sing.) stopped the singings of the cruel people, like the heat which has-disappeared because the cloud covered (it).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments