Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 17:5:
- Kupsabiny: “Israel shall be like a field
that has been cut down and harvested.
It will be stripped like a field
from where food/crop has been picked in the valley of Rephaim.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The Israelites will be like a field after the harvest has been reaped and gathered,
The Israelites will be like a field of the valley of the Rephaim [where] the barley stalks have been gathered.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “She will-become like a field/farm whose stalks were-cut-off by the harvester, like a field/farm in the Valleys/Plains of Refaim after (it) had-been-harvested.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
