Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Hosea 4:1:
- Kupsabiny: “Listen to the word of God, oh, people of Israel.
God shouts to the people of this land
because there is no justice or trust,
and people do not know God.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “O Israelites, Listen to the word of the LORD!
Because here are the LORD’s charges against those who live in this land —
‘There is no trustworthiness in this land.
There is no constant, faithful kindness,
and there is also no knowledge of God.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “You (plur.) Israelinhon who live in the land of Israel, [you (plur.)] listen to this accusation of the LORD against you (plur.): ‘There is no man in your (plur.) land who (is) faithful, loves, and acknowledges me.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “You Israeli people, listen to this message from Yahweh!
He is accusing you people who live in this country,
saying ‘The people are not faithfully doing what pleases me,
they are not kind to others,
and they do not even know me!” (Source: Translation for Translators)
