Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ezra 8:15:
- Kupsabiny: “I gathered/assembled them at that river which flows towards Ahava, and we stayed there for three days. And when I wanted to check on the people and the priests, I saw that there wasn’t any Levite.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “I gathered all these at the side of the river that flows toward Ahava, and we set up tents and stayed there three days. When I looked carefully at all people and priests, I did not see a single Levite.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “I gathered the ones-who-would-go-with me to Jerusalem there at the river that flows to the place of Ahava. We camped there for three days. When I looked-at the list of the men who-would-join me, as-well-as the priests, I found-out that the Levites were not there.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “I gathered all of them together at the canal that goes from Babylon to Ahava town. We set up our tents there and stayed there for three days. During that time I checked the lists of names and found out that there were priests going with us, but no other descendants of Levi who could help them in the temple.” (Source: Translation for Translators)
