Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ezra 10:2:
- Kupsabiny: “And thereafter, a certain man who was called Shecaniah son of Jehiel from the family of Elam said to Ezra that, ‘We disrespected our God by marrying these foreign women. Although it is like that, there is still hope for Israel.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “After that Shecaniah, son of Jehiel of the family of Elam said to Ezra, "By marrying women of other nations of this land, the command of our God has not been obeyed, [but] in spite of that there is still some hope for Israel.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Then Shecania the child of Jehiel, a descendant of Elam said to him, ‘We (excl.) are- not -faithful to our (incl.) God because we (excl.) have-taken-a-wife from the women who are not Israelinhon from the people around us (excl.). But in spite of this the people of Israel still have hope.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then Shecaniah, the son of Jehiel from the clan of Elam, said this to me: ‘We have disobeyed God. Some of us have married women who are not Israelis. But we can still confidently expect Yahweh to be merciful to us Israeli people.” (Source: Translation for Translators)
