complete verse (Ezekiel 37:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ezekiel 37:5:

  • Kupsabiny: “The God of power is saying: I shall breathe breath to you (plur.) for you to come alive.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “For I, the Lord GOD, say to them, ‘I will-cause- you to-breathe, and you will-live.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • German: “And the Lord, He, spoke to these bones: Here, I will have spirit-wind (Geist-braus) come in you, and you shall live.” (Source: Buber / Rosenzweig 1976)
  • English: “This is what Yahweh the Lord says to you bones: I will put my breath into each of you, and you will become alive again.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments