Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ezekiel 11:13:
- Kupsabiny: “And while I was still prophesying to those people, Pelatiah son of Benaiah died. I fell/threw myself face down on the ground and cried loudly, ‘Oh God of power, are you also going to destroy the remnant of Israel?’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “While I told the message of God Pelatia the child of Benaya died. I then fell-face-down and shouted loudly, ‘O Lord GOD, are- you really -going to destroy who were-left-of-the-remnant of the Israelinhon?’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “While I was prophesying that, Pelatiah the son of Benaiah suddenly died. Then I prostrated myself on the ground and cried out loudly, ‘Yahweh my Lord, are you going tosimilarly get rid of all the Israeli people who are still alive?’” (Source: Translation for Translators)
