complete verse (Esther 2:14)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Esther 2:14:

  • Kupsabiny: “Every girl went to the king’s bedroom in the evening. But in the morning, she would be taken to a certain house of the king’s concubines. That one would go and stay in the hands of another worker called Shaashgaz whose manhood had been removed and was in charge of those concubines. That one would stay there and never go back another time to the house of the king unless if/when she might please the king as before/first time.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “In the evening she would go to the room where the great king himself stayed, and the next morning she would go to another harem [for which] Shaashgaz the eunuch was responsible. She would not get to go to the great king again until the great king called [her] by name.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “She will-go to the king in the evening, and in the morning she will-be-brought to a different place-of-dwelling where the wives of the king lived. They were-taken-care-of by Saasgas, the officer of the king who was-in-charged to take the wives of the king. No one of them can-go-back to the king unless the king was-pleased with her and he will-summon her.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Eastern Bru: “When it was nearly night, the young woman would go to the king’s house. Then in the morning, they would take her to another place, to the place where the king’s minor wives lived. That house was watched over by the king’s assistant Shaashgaz. She would not meet the king again unless the king called for her by name to come to him.” (Source: Bru Back Translation)
  • English: “In the evening, they would take her to the king’s own room. The next morning, they would take her to another place where the women who had slept with the king stayed. There another official whose name was Shaashgaz was in charge of those women. Those women would live there for the rest of their lives, and one of those women would go back to the king again only if the king very much wanted her to come again, and only if he told Shaashgaz the name of the woman.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments