Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ecclesiastes 2:8:
- Kupsabiny: “I collected silver and gold from the areas/provinces that I was ruling. Men and women sang (and danced) for me to make me happy and I amassed concubines (as many as) a man might want in his life!” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “I collected gold and silver and even wealth and riches from the kings of country after country. I gathered men and women to sing songs and concubines for delights of a man’s heart.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “I have-gathered much gold and silver and other wealth from kings and from the places that I reign-over. I have many singers, male and female, and I have many wives — the joy of men.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “I also accumulated large amounts of silver and gold that were paid to me from the treasures of kings and rulers of provinces. I hired men and women to sing for me, and I had many concubines/slave wives who gave me much pleasure.” (Source: Translation for Translators)
