complete verse (Deuteronomy 28:68)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 28:68:

  • Kupsabiny: “God shall send you back to Egypt in boats where I told you that you would never again go back to. There you shall even try to sell yourselves to your enemies so that you become slaves, but there is no one who shall buy you.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Then the LORD will send you back to the land of Egypt with ships; a way he said you would never see again. There you will stand before your enemies to sell yourselves as slaves, but no one will buy you.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “The LORD will-cause you (plur.) to return to Egipto riding/sailing on a ship, even-though I told you (plur.) that you (plur.) should- not ever -return there. There you (plur.) will-sell yourselves to your (plur.) enemies as slaves, but no one will-buy you (plur.).’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Yahweh will send some of you back to Egypt in ships, even though he promised that you would never be forced to go there again. There in Egypt you will try to sell yourselves to become slaves of your enemies in order to have food to eat, but no one will buy you. All those things will happen to you if you do not obey the laws that Yahweh is giving to you.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments