Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 25:3:
- Kupsabiny: “The guilty person should not be beaten more than forty sticks/times/lashes. But if that guilty person is judged more than forty lashes, it makes the person become very ashamed.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “But he must not be whipped with more than forty lashes. If he is whipped more than that with, he will be disgraced before the people.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But (it is) not more than 40 lashes, for if (it is) more than 40, he will-be-put-to-shame.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “It is permitted that he be struck as many as 40 times, but no more than that. If he is struck more than 40 times, he would be humiliated publicly.” (Source: Translation for Translators)
