Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Daniel 4:8:
- Kupsabiny: “Then, Daniel whom I had named after my god Belteshazzar came. He has (some) holy gods.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Finally, a man called Daniel came to me and I told him the dream. (His name was Belteshazzar after the name of our god. And he has the spirit of the holy gods.)” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “‘Finally, Daniel came to me. (He-was-named Belteshazar which is/was the name of my god. And the spirit of the holy gods is with/in him.) I told him my dream.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Finally, Daniel came to me, and I decided to tell him what I had dreamed. One of my officials had given him a new name, Belteshazzar, to honor my own god. I knew that the spirit of the holy gods was in him.” (Source: Translation for Translators)
