Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Amos 9:12:
- Kupsabiny: “And then, they shall capture/take what is left in the land of Edom and all the communities that I chose to be my people. I am God who shall do these matters.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then the people of Israel will have
authority over the remaining people of Edom
and over all the nations that bear my name,"
says the LORD and he will certainly do it.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “so-that he will-subject the remaining land of Edom and the other nations which (were) their subject before, which I consider as mine in the times past.’ I, the LORD, (am) the-(one) saying this, and I will-do these things.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
