Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 9:24:
- Kupsabiny: “Then Jehu pulled his bow with all (his) strength and shot an arrow to hit Joram in the upper part of the back going through the heart and passing through the chest. Joram fell down inside his chariot.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Taking out his bow, Jehu shot Joram between the shoulder blades. The arrow pierced his heart. Then he collapsed in the chariot.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Jehu took his bow-and-arrow and shot Joram on the back. The arrow went-through into his heart, and he slumped-down in his chariot.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But Jehu drew his bow mightily and shot an arrow that pierced Joram between his shoulder blades. The arrow went through his body and pierced his heart, and he slumped down dead in his chariot.” (Source: Translation for Translators)
