complete verse (2 Kings 18:32)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 18:32:

  • Kupsabiny: “You shall stay/live like that until I come to take/drive you to a country like yours. In that country there is much food that is threshed (grain), wine, bread, grapes, olives and honey. Listen now, if you do not follow these words, you shall die. Do not believe Hezekiah when he deceives you saying that your master, God, will save you.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Then later, I will take you away to a land like your own, full of grain and new wine, and of bread and vineyards, olive trees and honey. Choose to live rather than to die!
    "Don’t listen to Hezekiah’s words! By saying ‘The LORD will deliver us,’ he has been deceiving you.’” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “until I will-return and I will-take you (plur.) to a land like your (plur.) land — a land which has fields/(vineyard) of grapes that can-give you (plur.) wine and with grains that you (plur.) can make (some) bread, and also with olive trees and honey. [You (plur.)] obey what I say so-that you (plur.) will-live and not die. [You (plur.)] do- not -listen to Hezekia for he only causes- you (plur.) -to-wander in his saying that you (plur.) will-be-saved by the LORD.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “You will be able to do that until we come and take you to a land that is like your land—a land where there is grain to make bread and vineyards to produce grapes for making wine. It will be a land that has plenty of olive trees and honey. If you do what the king of Assyria commands, you will not die. You will continue to live.
    ‘o not allow Hezekiah to persuade you to trust in Yahweh saying that he will rescue you!” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments