Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 14:2:
- Kupsabiny: “Amaziah began to rule when he had/was twenty-five years and he ruled for twenty-nine years in Jerusalem. His mother was called Jehoaddan and (she) came from Jerusalem.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “He was twenty-five years old when he became king. He reigned in Jerusalem for twenty-nine years. His mother was Jehoaddin from Jerusalem.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Amazia was 25 years old when he became king. He lived in Jerusalem, and he reigned within the (period) of 29 years. His mother was Jehoadin who of/from-Jerusalem.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “He was 25 years old when he started to rule, and he ruled in Jerusalem for 29 years. His mother was Jehoaddin; she was from Jerusalem.” (Source: Translation for Translators)
