Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 12:12:
- Kupsabiny: “They also paid the people who built with stones and those who cut the stones. Some of the money was used to buy timber and stones for building. The money was used to complete all the work of renewing the Homestead of God.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “masons and stone cutters. They paid for the wood and cut stone and for other needed items and expenditures to repair the temple of the LORD.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Then they would-give the money to the people who were-leading/overseeing the repair of the temple. And they paid it to those who work in the temple of the LORD — those who prepare the wood/timbers and stones, and those who repair the temple and its stone-wall. With the other money they purchased wood/timber and stones which were- already -trimmed, that were-needed for the repair of the temple. And they paid the other expenses for the repair.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “and the masons and the stone cutters. Also with some of that money they bought timber and stones that had been cut to be used in the repair work, and to pay all the other expenses for the repair work.” (Source: Translation for Translators)
