Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Chronicles 4:16:
- Kupsabiny: “Other utensils were small basins, big spoons and forks.
Huram-abi made for Solomon all those things of/for the House of God. He made those things from bronze that had been polished until they shone brightly. Those things were shaped from utensils/things of clay which were prepared in the valley of Jordan in between Sukkoth and Zarethan.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Huram made vessels, ladles for scooping out the ashes, meat forks, and all the necessary utensils for the temple of the LORD.
All utensils that Huram-abi made for King Solomon for the temple of the LORD were of polished bronze [lit.: bronze made to twinkle].” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “the pots, shovels, big forks for meat, and still the other things-for-use/utensils.
All these things which are for the temple of the LORD, which Huram made for King Solomon, are all polished bronze.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - English: “the pots, shovels, meat forks, and all the other things needed for the work at the altar.
All those things that Huram and his workers made for King Solomon were made of polished bronze.” (Source: Translation for Translators)
