Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 9:6:
- Kupsabiny: “That slave told Saul that, ‘Listen, there is a very respectable/honored man of God in this city who when he talks a word, it is true. So, let’s go and ask him to show us where we can find those donkeys.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “But that servant said, "In this city there is a very honor man of God. What he says all comes true. Let us also go to his place. Might he also say something about our work?"” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But the servant replied, ‘Just wait! There-is a prophet of God near the town/city. He (is) very respected by the people, and all he says truly happens. Let- us (incl.) -go to him now, for maybe he will-be-able-to-tell us (incl.) where we (incl.) can-find the donkeys.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But the servant said, ‘I have another idea. There is one of God’s prophets who lives in this town. People respect him very much, because everything he predicts comes true. Let’s go talk to him. Perhaps he can tell us where we can go to find the donkeys.’” (Source: Translation for Translators)
