complete verse (1 Samuel 20:29)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 20:29:

  • Kupsabiny: “He begged me and I gave him chance to go and visit his people at home because his family is burning sacrifices and his brother sent for him that he, too, should be there. So, he begged me to go and see his brothers. That is what has made him not to come for this feast.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “’My family is offering a sacrifice in the city. ‘My family is offering a sacrifice in the city. My brothers ordered me to come there. If you are pleased with me, allow me to go to my brother’s place. So I will not be able to come to your feast.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “For his sibling/(brother) said that he must-go with his family to-sacrifice/offer, and he wants to-see his blood-relatives. That is-why he is-not here.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “He said, ‘Please allow me to go, because our family is going to offer a sacrifice. My older brother insisted that I be there. So please allow me to go to be with my older brothers.’ I allowed David to go, and that is the reason that he is not here eating with you.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments