Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 16:6:
- Kupsabiny: “When Jesse plus his sons reached the place of burning sacrifice/altar, Samuel saw Jesse’s son called Eliab and said in his stomach (head) that, ‘Truly, this is the person God has chosen.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “When they came there, Samuel saw Eliab and thought like this: "This must certainly be the one who is able to stand before the LORD and the one He has chosen as king."” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “When- they -arrived at-the-place-of-offering/altar Samuel saw the one of the children/(sons) of Jesse Eliab, and he said to himself/[lit. his own self], ‘Surely this is-the-one the LORD has-chosen to-become king.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “When they arrived there, Samuel looked at Jesse’s oldest son Eliab, and thought, ‘Surely this is the one whom Yahweh has appointed to be king!’” (Source: Translation for Translators)
